• As palavras e personagens de Colleen McCullough‬ preencheram a minha adolescência e início de vida adulta. Histórias românticas de mulheres fortes, determinadas, aventureiras. Dos Pássaros Feridos, ao Tim, do Toque de Midas à Canção de Tróia, guardo memórias de uma leitura empolgante e diversas viagem no tempo. 
    Obrigada Colleen por tantas horas de prazer e de inspiração. 

    1 Junho 1937 – 29 Janeiro 2015

  • Agora que os ânimos estão menos exaltados e que as atenções mediáticas já se viraram para outras tragédias, posso concluir que:

    - não se pode limitar a liberdade de expressão, a não ser que essa liberdade vá contra algo que defendemos

    - não se pode fazer humor com muçulmanos, judeus ou radicais de qualquer religião em geral, pessoas de qualquer raça ou etnia minoritária no país em que vivemos, anões, deficientes físicos, deficientes mentais, crianças, lendas vivas, lendas mortas

    - não se pode dizer "eu sou Charlie" sem dizermos que somos também sírios, iraquianos, nigerianos, palestinianos, ucranianos, presos políticos, mulheres mutiladas, crianças raptadas, florestas dizimadas, sob risco de nos chamarem hipócritas

    - não se pode ter uma conversa sobre o assunto sem alguém reproduzir as ideias de qualquer comentador ou opinador dos Media tradicionais

    - não se pode dizer o que se pensa em 90% das interacções sociais que temos durante o dia, sob o risco de nos mandarem internar

    - não se pode voltar a não saber quem é o Gustavo Santos.

    Resta-nos, portanto, falar do tempo. Parece que vai chover até ao final da semana e depois volta o frio, algo realmente surpreendente num mês de Janeiro no hemisfério norte.




  • نحن لا يمكن إسكاته. We can't be silenced. No podemos ser silenciados. Ons kan nie stilgemaak word nie. Ne nuk mund të heshtin. մենք չենք կարող լռել. Biz susdurulub bilməz. мы не можам маўчаць. Ne možemo da se utišaju. Ne možemo biti ušutkani ние не може да бъде спрян. nemůžeme být umlčen. Vi kan ikke bringes til tavshed. 我们不能沉默. We kan niet worden uitgezet. Me ei saa vaikima. Emme voi vaientaa. Nous ne pouvons pas rester silencieux. Wir können nicht schweigen. Nem tudjuk, hogy hallgasson. Við getum ekki að vera þögul. 私たちは沈黙することはできません. Mes negalime būti tyli. Tsy afaka ny ho mangina. Aħna ma tistax tkun siekta. Vi kan ikke være stille. ما نمی توانیم ساکت. Nie możemy milczeć. Nu putem fi tăcut. Vi kan inte vara tyst. Biz sessiz olamaz. Ми не можемо мовчати.